百姓大小事,一呼百应!

百姓网 | 百姓知道

游戏电竞

刚成为有道专业翻译的兼职译员,有同伴可以聊聊这种新模式(抢任务)以及自己的经历吗?

补充:(2014.04.11)我现在是中级译员,毕业三年,和有道签订的价格按行情还算合理,只是要交20%的税,有“文档任务”和“快速任务”,任务抢得也快。做了半年下来,这个模式我觉得还不错。

2 个回答

  • 匿名用户 | 2017-07-15 11:36:38

    嗯,忘了谢邀了。

    曾经在有道做过一段时间的兼职,那个时候的我是大二还是大三。合作了大约五次的样子,现在已经不做了。原因:稿费太低,派活太少,没有反馈。

    • 通过测试后会签正式合同。合同里面很多细节你可以注意下,比如说容错率、无署名权、近两个月的付款周期。
    • 签约后就会分配PM,PM有活的时候会来找你,确认是否接工。10分钟内没有回复的话则视作放弃,转让给其他人。
    • 大部分稿件是中译英,极少有英译中(自身经历+PM原话)。我做过的稿件都不是很难,但中译英做起来毕竟不如英译中顺手。
    • 稿量实在太少,一个月都不见得能有一次。
    • 交稿后,会有人负责校对,但是从来没有拿到过校对给的反馈。得不到客户的反馈,你就很难看到译文的问题在哪里,这是很不好的一点。
    • 稿费也实在太少,拿来当零花钱都嫌不够,甚至比大部分翻译公司都要低。也可能是当时的自己水平还不够,有道每半年会进行一次评估,评估后可酌情加稿费标准。不知道这里的加薪幅度是多少,但是在豆瓣上看到所谓「三星级译员」拿到的也不过如此。我没捱到半年就没干了,因为半年之前我已经拿到比有道最高报价更高的单子了。
    • 相反,有道给客户开出的报价是相当高的。这就明显是翻译公司的模式了,两种可能:高价项目都是专职员工内部消化了,低价的给兼职来随便做;或者就是纯粹的二道贩子,赚高额差价。
    • 听PM说快速翻译(就是译员坐班那种)稿酬要高一些,也不知道高出多少。我没有赶上那个时候。
    以我的了解而言,有道给专职员工开的薪水并不低,但要想给他家做兼职挣出比较可观的「零花钱」,难度不小,可能性不大。估计来有道做兼职翻译的,大部分都是学生军吧。一般有了两三年经历的翻译工作者,要么混不下去转行了,要么绝不至于接受这种低回报的工作。至于有道翻译产品的质量,我没购买过,不妄下评论。有道强在名气够响,又财大气粗。但目前的翻译市场上,把学生当成廉价「军」来使唤的翻译公司,很难有什么作为。

    本问答由匿名用户提供

  • 匿名用户 | 2017-07-15 11:11:32

    有道人工翻译-兼职译员召集

    以上。有些信息太敏感了,已删,总之良心企业,订单稳定,价格适中,且有上涨空间,适合兼职和自由职业。

    本问答由匿名用户提供

* 本站部分内容来源自网络,仅作分享之用,侵删。